В июне 1993-го года был образован Институт иностранных языков Цзилиньского университета, прообразом которого были специальные курсы русского языка Северо-восточного народного университета (в настоящее время --- Цзилиньского университета ), которые были созданы в 1950-ом году. В 1960-ом году был учрежден факультет иностранных языков. В 1979-ом году три специальности – английский язык, японский язык и русский язык. Они стали первыми, получившими право присваивать ученую степень магистра, утвержденными приказом Министерства образования. В настоящее время в составе института иностранных языков имеются пять специальностей бакалавров – это английский язык, японский язык, русский язык, корейский язык и испанский язык, 6 специальностей магистров- это английский язык и литература, японский язык и литература, русский язык и литература, азиатско-африканские языки и литература ( языки Северной и Южной Кореи и литература ), испанский язык и литература, лингвистика иностранных языков и прикладная лингвистика, специальность доктора японского языка и литературы. В 2009-ом году после утверждения Комитетом ученой степени Госсовета институт иностранных языков Цзилиньского университета стал образовательным учреждением, где готовят магистров-переводчиков(MTI)по направлению японско-китайского письменного перевода, японско-китайского устного перевода, английско-китайского устного перевода, русско-китайского устного перевода, корейско-китайского устного перевода, которым присваивается профессиональная ученая степень магистра.
Факультет японского языка и литературы обладает специальностью, которая входит в число особых и ключевых специальностей вузов провинции Цзилинь и важных научных дисциплин провинции Цзилинь. При нем имеется специальность доктора японского языка и литературы, которая является одной из 5 специальностей доктора среди 400 вузов, имеющих специальность японского языка и литературы. Специальность корейского языка является особой специальностью государственного значения.
В институте работает 92 преподавательских и административных персоналов, в том числе 75 преподавателей, 25 докторов ( 4 научных руководителя докторов ), 20 доцентов, 29 старших преподавателей, 17 администраторов. Все преподаватели имеют ученую степень магистра и выше, а также опыт стажировки, обучения или работы за границей. Среди них 34 преподавателей уже получило ученую степень доктора, 22 обучающихся докторантов. В институте работал и работает ряд специалистов и ученых, пользующихся популярностью как в стране, так и за рубежом, среди которых один председатель китайской ассоциации по преподаванию и изучению японского языка шестого созыва, один почетный председатель китайской ассоциации по преподаванию и изучению японского языка, один заместитель председателя постоянного комитета китайской ассоциации по преподаванию и изучению японского языка, два члена комитета по руководству преподаванием в вузах специальностей иностранных языков Министерства образования, председатель ассоциации иностранных языков провинции Цзилинь; заместитель председателя ассоциации по китайско-японскому сравнительному литературоведению; зарубежный советник японской ассоциации по преподаванию японского языка; лауреат премии БаоГан «Лучший педагогический работник»; знаменитый преподаватель провинции Цзилинь. Кроме того, многие преподаватели получили награды провинциального значения за отличные достижения в преподавании. Ежегодно на работу в институте также приглашается более 10 иностранных специалистов. Таким образом, преподавательский коллектив института вошел в первые ряды среди вузов всей страны.
Институт призывает к серьезному и прагматичному отношению к педагогической деятельности. С момента создания института издано всего 43 монографии, 15 словарей, 76 учебников и 44 переводных произведения, опубликовано 787 научных работ, получено 6 научных и исследовательских проекта государственного значения, 11 проектов от Министерства просвещения, 25 проектов провинциального значения. «Практический курс японского языка» включен в план учебных материалов государственного уровня в «Десятой пятилетке», «Хрестоматия по современной японской литературе» включена в план учебных материалов государственного уровня в «Одиннадцатой пятилетке», «Практический курс японского языка» (1—4) и «Очерки по курсу современного русского языка» включены в план учебных материалов государственного уровня в «Двенадцатой пятилетке» учебное пособие «Практический курс корейского языка» используется во многих университетах страны. Некоторые учебники и проекты восполнили пробел в данных областях внутри страны. В 2013 году в институте открыта «Международная база по изучению языков и культур Северо-восточной Азии», ставшая первой одобренной базой среди научно-исследовательских баз в провинции Цзилинь, занимающихся изучением ключевых вопросов в области общественных наук. Она признана «проектом класса А среди образцовых баз интернационализации Цзилиньского университета».
На сегодняшний день в институте обучаются 992 бакалавров, 375 магистров, 27 аспирантов. Для отличников, помимо стипендий, выдаваемых университетом, также учреждена стипендия СаньЧан, стипендия Samsung, стипендия ДунЖон, стипендия коммерческого обшества Sumitomo, стипендия банка Юли, стипендия Мияги, стипендия Сяшань и др..
Институт известен своими традициями, строгим стилем преподавания и обучения, по качеству обучения находясь в первых рядах среди подобных институтов в стране. Студенты нашего института многократно удостаивались наград на различных китайских и зарубежных конкурсах благодаря прочной теоретической основе, рациональной структуре знания, высоким практическим навыкам и комплексным качествам. Выпускники всегда занимают доминирующее положение на рынке труда.
Институт иностранных языков гордится своими выпускниками. Многие из них стали известными учеными, дипломатами, руководителями государственных органов, предприятий, учреждений и организаций. Среди выпускников по русскому языку --- это бывший первый проректор Цзилиньского университета Чжан Фулян, директор филиала Банка Китая в Российской Федерации Чжао Ляньцзе, директор филиала Банка Китая в Казахстане Тяньвэй и т.д.; проректор Пекинского университета языков Лин Голи окончил специальность «английский язык», и др. На факультете японского языка учились: заместитель секретаря Цзилинского университета и проректор Ван Шенцзин, ректор Тяньцзинского университета иностранных языков Сюган, проректор Университета внешей экономики и торговли Ху Фуин, посол Китая в Японии Хан Чжицян, пресс-секретарь департамента внешних связей ЦК КПК, начальник азиатского бюро Ли Цзюнь, советник посольства Китая в США Ван Янся, замначальник департамента информации МИД Хуан Синюань, замначальник департамента иностранных дел Министерства человеческих ресурсов и социального обеспечения Чжан Яли, замначальник департамента иностранных дел государственного леспромхоза Цзин Пучунь, начальник отдела иностранных дел провинции Юньнана Чжоу Хун, замдиректора международного радио Китая и замсекретаря Чжан Фушэн, главный редактор журнала «Народный Китай» Ван Чжуи, известный переводчик Лин Шаохуа и др..
Институт уделяет большое внимание академическим обменам и сотрудничеству в стране и за рубежом путем “выхода за границу и приглашения к себе”, стремится предоставить возможности для того, чтобы расширять научный кругозор своих преподавателей, способствовать повышению уровня преподавания и научных исследований. Институт направлял десятки преподавателей в такие страны и регионы, как США, Канада, Австралия, Польша, Голландия, Испания, Куба, Чили, Аргентина, Россия, Украина, Великобритания, Южная Корея, Япония, Гонконг, Тайвань и другие страны и регионы на научные стажировки, дальнейшую учебу в аспирантуре и докторантуре или в целях совместной научно-исследовательской работы и участия в научных конференциях. Институт ежегодно отправляет более 80 студентов учиться за границей за государственный счет. Между тем, каждый год сюда к себе приглашается более 10 иностранных специалистов, а также известные китайские и зарубежные ученые, как почетные профессора, для чтения лекций.
После шестидесятилетнего развития, особенно пройдя “11-ую пятилетку”, институт иностранных языков стал важной базой для профессиоальной подготовки специалистов иностранных языков, а также для научного исследования в зарубежной лингвистике и культуре, что заложило прочную основу для осуществления новых развитий. Мы уверены, что при совместных усилиях преподавателей и студентов института иностранных языков наше будущее будет еще прекраснее!